Carpe diem
(Size the present)
(Size the present)
spem longam reseces. dum loquimur, fugerit inuida
aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.
no faces plans a llarg termini. Mentre estem parlant, haurà fugit, envejosa,
l'edat: gaudeix, doncs, del moment sense confiar gens ni mica en el futur.
(Horaci, Odes I, 11, vv.6-8)
[Post #100]
y largo afán no entregues a plazo tan pequeño:
Mientras hablamos, huye con la palabra el Tiempo.
¡Goza este día!...Nada fíes del venidero.
(Horacio, Odas I, 11, vv.6-8)
[Traducción de Bonifacio Chamorro]
0 Comentari(s):
Publica un comentari a l'entrada
<< Home