Europa
Mitte singultus, bene ferre magnam
disce fortunam; tua sectus orbis
nomina ducet'.
No saps que ets l'esposa de l'invençut Júpiter? Deixa els sanglots i aprén a suportar bé la teua gran sort, que una part del món portarà el teu nom. (Horaci, Odes III, 27, 73-76)
Cesen ya tus sollozos. ¿Tú no sabes
que eres la esposa del invicto Jove?
Complázcate tu singular destino:
A una parte del mundo darás nombre.
(Trad. de Bonifacio Chamorro)
Etiquetes de comentaris: Latin
0 Comentari(s):
Publica un comentari a l'entrada
<< Home