dilluns, de març 03, 2008


Quid mihi maesta?
(Why are you sad?)


Quid mihi maesta die, sociis quid noctibus, uxor,
anxia pervigili ducis suspiria cura?


Per què de dia te'm mostres trista, esposa meva, i en les nits compartides sospires angoixada per un neguit que et desvetlla? (Estaci, Silves III, 5, vv.1-2)

Haz clic para traducción en castellano

Dime, esposa mía: ¿por qué de día te entristeces y por qué, por las noches, que compartimos, suspiras agobiada en tus cuitas insomnes? (Estacio, Silvas III, 5, vv.1-2)


[Traducción de F.Torrent]

Etiquetes de comentaris: , ,